L’any 1944 Antoine de Saint-Exupéry fa un crit desesperat des del desert que tant coneix, un clam per als nens del món, una advertència als que vindran després. Publicat abans en anglès que en la seva pròpia llengua, El Petit Príncep ha esdevingut el llibre més traduït i venut de la literatura francesa. Un clàssic.
A Léon, l’espectador és convidat a la trobada imaginària entre l’autor del conte i la persona gran que el va inspirar. Convidat a escoltar el silenci que compartiran aquests dos nàufrags de la història al mig del desert.
Sinopsi
Léon és una relectura teatral de la cèlebre obra d’ Antoine de Saint-Exupéry per parlar del valor de l’amistat en temps d’individualisme, de la nostra responsabilitat personal amb el que ens és proper i dels vincles afectius entre les persones. L’espectacle recull l’esperit de l’autor i juga amb ell a fer possible que les paraules del seu personatge universal, creat durant la Segona Guerra Mundial, siguin dites en el nostre present per algú molt més vell, però igualment net, ingenu, fràgil i tossut. Algú que podria respondre a la personalitat de Léon Werth, el seu gran amic. Un antic combatent de la Primera Gran Guerra que va ser perseguit pels nazis a França, mentre l’autor escrivia El petit príncep als Estats Units.