Un cabaret poètic i evocador sobre la música, les paraules i la poètica de les antigues pel·lícules del vell oest. Una proposta escrita i dirigida per Llàtzer García.
Sinopsi
El nen, des de ben petit, mira pel·lícules de l’oest.
Les fan a Televisió Espanyola els diumenges a la tarda. Algunes són pel·lícules bones, d’altres no tant. Però això no li importa a aquest nen.
Ell vol olorar les prades de Virginia que apareixen a la pantalla. No sap on és Virginia, ni Minnesota, ni Veracruz, ni tan sols Texas, però sap que són símbol d’una terra nova i desconeguda sota els peus dels pioners. Un nou edèn, un nou naixement de l’home en una terra feliç i lliure. La llar dels colons, dels cowboys, dels jugadors i també dels indis i dels pistolers a sou.
Però el que més li atrau al nen no són els revòlvers Colt ni els arcs i les fletxes; no, el que més li atrau són les cançons que apareixen en aquestes pel·lícules. Cançons que parlen de la terra i de l’home. Cançons que tot bon western posseeix i que sorgeixen del no res enmig de la pel·lícula per explicar-nos una història cantada vora al foc o bé acompanyant les aventures dels aventurers amb narracions que només sentim nosaltres, afortunats espectadors, o simplement vestint els títols de crèdit de lletres vermelles.
El nen, des de ben petit, mira pel·lícules de l’oest.
Les fan a Televisió Espanyola els diumenges a la tarda. Algunes són pel·lícules bones, d’altres no tant. Però això no li importa a aquest nen.
Ell vol olorar les prades de Virginia que apareixen a la pantalla. No sap on és Virginia, ni Minnesota, ni Veracruz, ni tan sols Texas, però sap que són símbol d’una terra nova i desconeguda sota els peus dels pioners. Un nou edèn, un nou naixement de l’home en una terra feliç i lliure. La llar dels colons, dels cowboys, dels jugadors i també dels indis i dels pistolers a sou.
Però el que més li atrau al nen no són els revòlvers Colt ni els arcs i les fletxes; no, el que més li atrau són les cançons que apareixen en aquestes pel·lícules. Cançons que parlen de la terra i de l’home. Cançons que tot bon western posseeix i que sorgeixen del no res enmig de la pel·lícula per explicar-nos una història cantada vora al foc o bé acompanyant les aventures dels aventurers amb narracions que només sentim nosaltres, afortunats espectadors, o simplement vestint els títols de crèdit de lletres vermelles.
- Direcció:
- Traducció:
Llàtzer Garcia
Marc Rosich
Toni Terrades - Dramatúrgia:
Llàtzer Garcia - Il·luminació:
Guillem Rodríguez - So:
Guillem Rodríguez
Oriol Romaní - Vestuari:
Annita Ribera - Disseny gràfic:
Clàudia Portús - Fotografia:
Paco Amate
- Hebert ParodiTeatre Barcelona
- David M.