Andrés Lima dirigeix una nova versió de La comedia de los errores de William Shakespeare. Què és la Veritat? Quin és origen de tot això que acordem anomenar “allò veritable”? On descansen els fonaments de les respostes correctes?
Sinopsi
Som a Efes, ciutat plena de bergants, de mags capaços d’enganyar l’ull, de foscos bruixots que trastornen el judici, de bruixes assassines que deformen el cos, de truans disfressats de xerraires i pecadors llibertins.
Antífolo i Dromio de Siracusa (antiga ciutat de Grècia ara situada a Sicília), amo i criat, arriben a la ciutat buscant els seus respectius germans bessons. El pare d’ambdues parelles de palíndroms també arriba a Efes, sent detingut per estranger sense papers només trepitjar port, i és condemnat a mort. Només trobant elsseus fills es podrà salvar.
Antífolo i Dromio d’Efes (antiga ciutat de Grècia ara situada a Turquia) viuen a la ciutat sent confosos amb els seus germans siracusians. Luciana i Adriana, parella d’aquests últims, són les primeres a confondre els marits amb els germans. A partir d’aquí errors amb antics deutors, joies en mans equivocades, deutes no saldats, van endimoniant els nostres personatges fins al punt de necessitar un exorcista. Tot s’enredarà més i més, error sobre error, fins a l’apariciód’una Mare Abadessa que ni és monja ni verge. Aleshores és quan el desastre es converteix en una festa.
Castellà
A partir de 12 anys
Som a Efes, ciutat plena de bergants, de mags capaços d’enganyar l’ull, de foscos bruixots que trastornen el judici, de bruixes assassines que deformen el cos, de truans disfressats de xerraires i pecadors llibertins.
Antífolo i Dromio de Siracusa (antiga ciutat de Grècia ara situada a Sicília), amo i criat, arriben a la ciutat buscant els seus respectius germans bessons. El pare d’ambdues parelles de palíndroms també arriba a Efes, sent detingut per estranger sense papers només trepitjar port, i és condemnat a mort. Només trobant elsseus fills es podrà salvar.
Antífolo i Dromio d’Efes (antiga ciutat de Grècia ara situada a Turquia) viuen a la ciutat sent confosos amb els seus germans siracusians. Luciana i Adriana, parella d’aquests últims, són les primeres a confondre els marits amb els germans. A partir d’aquí errors amb antics deutors, joies en mans equivocades, deutes no saldats, van endimoniant els nostres personatges fins al punt de necessitar un exorcista. Tot s’enredarà més i més, error sobre error, fins a l’apariciód’una Mare Abadessa que ni és monja ni verge. Aleshores és quan el desastre es converteix en una festa.
- Direcció:
- Autoria:
- Ajudantia de direcció:
Laura Ortega - Regidoria:
Luco Sánchez - Escenografia:
Beatriz San Juan - Vestuari:
Paola Torres - Fotografia:
Jero Morales - Producció:
Festival Internacional de Teatro Clásico de Mérida
Pentación Espectáculos
Mixtolobo - Any de la producció:
- Bea LópezTeatre Barcelona
- Victòria Oliveros Layola
- Josep OS
- JOSE GABRIEL DEL VIEJO