Humor, sarcasme i ironia

Nit de Reis, King's Night o el que vulgueu

Nit de Reis, King’s Night o el que vulgueu
07/08/2022

Cada estiu des de fa anys, Parking Shakespeare ens convida a una nova obra al petit teatre circular a l’aire lliure dels jardins de l’Estació del Nord.

Com que la dotzena nit després de Les festes de Nadal correspon a la Epifania cristiana, aquesta obra de Shakespeare, “Twelfth Night” s’ha traduït a molts idiomes com “La Nit de Reis”. Eren temps de celebracions a l’època isabelina, festes hereves del carnaval medieval on tot es posava cap per avall. El bard anglès hi va afegir un segon títol. “ What you will” que la Companyia Parking Shakespeare han traduït com “el que vulgueu” i amb això Sir Williams incita i convida a totes les produccions i adaptacions posteriors a fer una interpretació lliure dels personatges i de la situació. Però Parking Shakespeare sempre són fidels al text fent adaptacions actuals incloent cançons del moment que l’autor hauria aplaudit. Ell era crític amb les situacions i portava a escena els moviments que s’esdevenien en aquell moment i estic segura que aquesta adaptació hauria estat del seu grat. Marta Aran fa un gran paper no només com a directora sinó també com actriu fent de Viola per substituir a Joana Sureda.

És una comèdia d’embolics en la que sempre hi intervenen una parella de bessons que facilita la confusió d’identitats i que tenen interessos amorosos diferents. Els dos desconeixen el destí de l’altre després d’un naufragi. En aquesta obra s’utilitzen tots els recursos de la comèdia original: la transformació de personatges per mitjà de caracteritzacions i canvis de sexe, transvestisme, inclusió d’un bufó o boig que amb el seu joc de paraules i la seva ironia va dient grans veritats. Tot això és aprofitat per Marta Aran per introduir l’estètica Queer i totes les possibilitats que ofereix el col·lectiu LGTIBQ+ que són tractats, per cert, amb tota la consideració i respecte. La màgia de la confusió és el que dona sentit a l’obra i la disbauxa barreja comèdia i drama com feia Shakespeare en moltes de les seves obres.

Mateu Bauçà, Mireia Cirera, Marta Codina, Adrià Díaz, José Pedro García-Balda, Pep Garcia-Pascual, Ariadna Matas, Santi Monreal i Freyja Palau es mouen per l’escenari i travessen, tot actuant, les files dels espectadors. El públic pot observar també “els camerinos”, els canvis de vestuari i els moviments dels actors fora escena. Tot plegat i com sempre, molt original.

← Tornar a Nit de Reis, King's Night o el que vulgueu

Enllaç copiat!